left   right 

 

страница 4

Славная история —
забавно ускользает.
Сладкая симфония —
постепенно слух устрашает.
Неловко с призраками жить:
с одной тарелки лакомство делить.
Я не могу с цветком ромашки,
присесть спокойно и обдумать:
сорвать ли лепестки сегодня,
стряхнуть ли разом все,
или безвольно, аромат вдыхая,
надрывно гладить стебелек.

666 300x150

Платье твое, пышное —
шелестит обманами.
Обрывки фраз, неискренних —
Ты зализываешь свежие раны.
Обливаешь, сердце горящее,
потоком слез неискренне-кровавых
на удивление сильней, чем прежде —
плетешь интриги,
заманивая новых жертв, неискушенных,
в туннели одиночества.
(О, Боже!), как внезапно
крючком любви тебя поддели.
И вот, лежишь тут: брюхом вверх,
в глазах — ни капли жалости:
ты — сталь,
а на губах, лишь горький след
чужой печали.

image001

image002

 

page 4

Decent story slips funnily away.
Bit by bit sweet symphony frightens the hearing.
It is uncomfortable with ghosts to live:
Delicacies of the table from same one plate share
With а daisy flower in my hand
I can not quietly sit down and think over
Should I tear off those petals today?
Should I shake all of them down?
Maybe to breathe an odour in,
As I caress the stem, having a fit of hysterics.

666 300x150

Gorgeous dress of yours
Rustles lies.
Pieces of insincere phrases,
You lick fresh wounds.
Flaming heart you pour
with insincere and bloody floods
You spin intrigues
amazingly stronger than earlier —
Ensnaring new and innocent victims
To the tunnels of loneliness.
O dear! O God!
All of a sudden you are the one,
Who got caught on the hook of love.
And there you lie with belly up
Not even a bit of sorrow appears in your eyes
You are the steel
Just a bitter trace of stranger’s grief
Your lips should keep.

 

 

11   110   120   130   140   150   160   170